After its debut in Thailand, Cambodia and Pakistan, Xi Jinping: The Governance of China has become a top seller and been well-received among local officials and scholars, with many hailing the value of the book for both its language and its outreach.
The book, which outlines the political ideas of the top leadership in China, has been released in Thai, Khmer and Urdu versions in the respective capitals of the three countries in the past two weeks.
A Thai publisher sold more than 2,000 copies of the book in a single day after its launch in Bangkok on April 7, with many readers inquiring on social media about ways to purchase the book, Xinhua News Agency reported.
Thai Deputy Prime Minister Wissanu Krea-ngam, who had read the book, said it was written in beautiful language, even though it was not in the form of a novel or essays.
"I believe that to be a great leader, one has to be a good reader, good thinker, good speaker, good writer and good doer, and I found President Xi has achieved all of them after I finished reading this book," he said.
In Phnom Penh, more than 700 officials, scholars and entrepreneurs, including Cambodian Prime Minister Samdech Techo Hun Sen and five deputy prime ministers, attended the launching ceremony for the book on April 11.
Chea Munyrith, director of the Confucius Institute of the Royal Academy of Cambodia, said publishing a Khmer version will enable the Cambodian people to better learn about China and Xi himself.
Chea, who assisted in the translation of the book into Khmer, said it offers insights for government officials and scholars on how to properly manage a country.
"That is why it is important for the officials, students and scholars in Cambodia to read through the book," he said.
So good ,l proud me as a Chinese, xijinping is my idol.